出来上がったがま口のサングラスケースを格好良く言い換えてみる
突然であるが、会社勤めをしていると「売上総利益」だとか
「営業利益」などと言った言葉に出くわす。
当方、数字に滅法弱いため、このような経理的表現を持ち出されると、
???となってしまうのだが、唯一、密かに心魅かれる表現がある。
「経常利益」一般的に「ケイツネ」と呼ぶ、この響きに酔う。
単に、「常(ジョウ)」を「常(ツネ)」と読み換えた、たった
それだけの響きに魅了される。
読売のドン”ナベツネ”の(ツネ)とは訳が違う。
ジョウをツネと読み替えるところに、格好よさがある。
ドラマ『半沢直樹』も「ハンチョク」と改名すれば、彼の格好よさは
倍返しとなることであろう。
さて、製作中の「がま口サングラスケース」が完成致した。
常にバッグに入れ、携帯中である。
サングラスケースに限らず、「常に入れている」このような必須アイテムを、
「入れ常(イレツネ)」と言うと、何となく小粋な感じがして参らぬか。
拍手、ランキング、いつも有難う存じまする。
「営業利益」などと言った言葉に出くわす。
当方、数字に滅法弱いため、このような経理的表現を持ち出されると、
???となってしまうのだが、唯一、密かに心魅かれる表現がある。
「経常利益」一般的に「ケイツネ」と呼ぶ、この響きに酔う。
単に、「常(ジョウ)」を「常(ツネ)」と読み換えた、たった
それだけの響きに魅了される。
読売のドン”ナベツネ”の(ツネ)とは訳が違う。
ジョウをツネと読み替えるところに、格好よさがある。
ドラマ『半沢直樹』も「ハンチョク」と改名すれば、彼の格好よさは
倍返しとなることであろう。
さて、製作中の「がま口サングラスケース」が完成致した。

サングラスケースに限らず、「常に入れている」このような必須アイテムを、
「入れ常(イレツネ)」と言うと、何となく小粋な感じがして参らぬか。
![]() にほんブログ村 | ![]() にほんブログ村 | ![]() | ![]() 人気ブログランキングへ |
![]() | ![]() | ![]() |
スポンサーサイト